divendres, 21 de gener del 2011

les baixes a Suècia - baixa de maternitat/paternitat

He tornat a la feina després de la baixa de maternitat i estudi. He estat apartada del meu lloc de treball gairebé dos anys. Ho trobeu bé?
Segons des de quin punt es miri, no? Jo, personalment, ho miro des d'un punt de vista humà i social. Què vull dir amb això? Vull dir que tots som persones i en diferents moments de la nostra vida necessitem diferents coses i no sempre podem triar el que necessitem.

Penseu que al llarg del vostre dia, potser voldrieu treballar sense parar, treballar, treballar, rendir, rendir...ara bé hi ha uns moments que heu de menjar, descansar, dormir i si arribeu a creure que no necessiteu això, més tard o més prompte el vostre cos us ho farà saber.


Tornant al que volia dir, us he comparat un dia amb la vostra vida. És una bona metàfora, que paga la pena de fer-la servir. Us resultarà útil, pensar en aquests termes. Pensa en vides com a dies i en dies com a vides.


I per què us he contat tot això? Per a situar-vos, per a que reflexioneu del sentit de les vides i dels dies abans de parlar ;)


"I és que teniu les baixes molt llarges aquí a Suècia.... i és que aquí et fan la creu si fas el que et toca per llei...." Sí, sí, segur que és veritat. Tot i que com diuen en castellà "No es oro todo lo que reluce" i si és or, a vegades, s'ha de netejar també per a que "reluzca".


M'explico, hi ha un any i mig de baixa total per maternitat/paternitat amb un 80% del teu sou. Molt bé, no? Hi ha un moment de la teua vida en la qual necessites de tenir cura d'un nadó. De donar suport a les noves generacions, d'educar els teus fills. Llavors, tens dret a que et guardin el lloc de treball o una posició similar si tornes dintre un any. Ara bé exactament què és la posició similar pot variar molt. Algunes persones definirien les noves posicions similars com a "creus". La meva pregunta (com diria el meu pare, gran filòsof!) és com és pot definir alguna cosa si no la saps? En això, vull dir que no es pot parlar massa de les altres situacions quan no es sap molta cosa.


Parlar està dins de la nostra naturalesa social, llavors es comprensible que ho fem. Som també humans i hem de cultivar aquesta humanitat. Per això, he escrit aquest petit article, per a que pensem com a éssers humans de les nostres diferents necessitats al llarg de la vida: I és que tots hem sigut menuts i hem volgut estar amb els nostres pares!!!

diumenge, 16 de gener del 2011

post in english - link to the interview

Here you have the links to the interview in the Ebre TV, local TV from the South of Catalonia, that we have talked about:

1st part: http://www.youtube.com/watch?v=veJhDacNTiM

2nd part: http://www.youtube.com/watch?v=d0A464sxYyE

In the 1st part, there is a brief presentation of Sweden with some pictures, the ones from Kärrdalens neighborhod are from minute 3 approx. Afterward comes the interview, done at my parents garden. Amelie and Sofia are sitting besides and the camera shows them around minute 10 (at the end).

In the second part, the interview goes on and Amelie and Sofia comes again from minute 5.50. From minute 7, I explain the book "Solägget" (Sun's ägg) of Elsa Beskow. Enjoy as much as you can ;) maybe one day I will translate for you from catalan to english or swedish or spanish ;)

dissabte, 15 de gener del 2011

link a l'entrevista Ebre TV

El nostre amic Antonio
http://historiasdejeremias.blogspot.com/


va poder grabar l'entrevista i l'ha penjat a you tube en dos parts! Podeu accedir-hi només a través d'aquest links:

1ra part: http://www.youtube.com/watch?v=veJhDacNTiM

2na part: http://www.youtube.com/watch?v=d0A464sxYyE


Moltes gràcies altre cop Antonio!

L'entrevista consta de tres parts, una primera part on es descriu Suècia i on surten a partir del minut 3 fotos del meu veïnat i casa menva. La segona part em fan l'entrevista, i durant l'entrevista surten les dues filles grans Amelie i Sofia. I per acabar, al minut 7, explico el compte de L'ou del sol de Elsa Beskow: una fadeta que es troba una taronja a Suècia!!! i clar primer al bosc no sabem el que és, però descobreixen que el suc és boníssim...
i al final s'acaba que la fadeta se'n va a l'hivern amb el moixonet a visitar el país de les taronjes!





dimecres, 12 de gener del 2011

quina nevada i entrevista a Ebre TV

Avui per la nit ha nevat d'allò més bé. Quan ens hem aixecat hem trobat tots els arbres carregats de neu i el camí de sortida de la casa també ;) M'ha tocat treure la neu a palades! Sort que ja havia passat la màquina que havia tret la neu del carrer, sinó m'hagués tornat tocar a fer-ho després.

Una foto del bosc nevat




Sabeu que Suècia i jo hem sortit a Ebre TV?
Es va emetre ahir dimarts i avui dimecres es torna a fer a les 14.20. Després ho penjaran a Internet, ja us ho faré saber.

dimarts, 11 de gener del 2011

Goteborg pel matí

Jo visc a Goteborg (Göteborg en suec i es pronuncia com iotebori).

És una ciutat forca bonica, gran i menuda al mateix temps, "lagom" com diuen els suecs.

Podriem dir que Goteborg és a Suècia com Barcelona és a l'estat espanyol, la segona ciutat que molts cops es converteix en primera tot i que no arriba a ser mai la capital de l'estat. Tot i que Barcelona és la capital de Catalunya, un país amb llengua i cultura propia i Göteborg és la capital de "Västra Götaland", on es parla suec com a la resta de Suècia (i anglés quan cal). Ara bé es parla un dialecte diferent del que es parla a Estocolm o Malmo i els "goteborencs" també es distingeixen per un humor especial: quan parlen fan jocs de paraules :)


City Morning by Lejon2008, on Flickr
Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 2.0 Generic License by Lejon2008

Early in the morning, just as day is dawning...

diumenge, 9 de gener del 2011

la primera contribució al meu blog

Aquestes son les meves primeres paraules del blog Terres Sueques.

Un blog on podreu trobar els meus pensaments i coneixements de les terres sueques com a catalana vivint a Suècia.

Amb els vostres comentaris, segur que tindrem un bon diàleg .